Heeeeellyeaaaaaaaaaaahhh,,hahahhaa...meet again since 3 days ago i was busy with my schedules. :))
So, today I would like to share to you about the music that lately i've listened. Actually this song was original soundtract of J-drama with tittle Proposal Daisuken (2007), then the song itself sung by Mongol800 (ok,that's not the name of standup comedian :P) with tittle Chiisana Koi no Uta. Then for today, I'm gonna share to you about the video and the lyric of this song. Hope you like it guys :))
Credit: YouTube
Video above is the live performance of Mongol800. It's a Japanese band from Okinawa which is consist of 3 members, they are Kiyosaku Uezu in vocal and bass guitar, then Takashi Gima in guitar, and the last is Satoshi Takazato in drums. When they were aged 19, they released their first album. They have released 5 studios recordings, one single, and one live concert DVD. In 2001, they sold over two-million records then released more albums with just as much success. The most popular song among all their fans is Chiisana Koi No Uta which has meaning in English Small Love Song. They are singing that song in that video. Please check out :))
Chiisana Koi No Uta
Hiroi uchuu no kazu aru hitotsu
Aoi chikyuu no hiroi sekai de
Chiisana koi no omoi wa todoku
Chiisana shima no anata no moto e
Anata to deai toki ha nagareru
Omoi wo kometa tegami mo fueru
Itsushika futari tagai ni hibiku
Toki ni hageshiku toki ni setsunaku
Hibiku ha tooku haruka kanata e
Yasashii uta ha sekai wo kaeru
Hora anata ni totte daiji na hito hodo
Sugu soba ni iru no
Tada anata ni dake todoite hoshii
Hibike koi no uta
Hora hora hora hibike koi no uta
[
Anata ha kidzuku futari wa aruku
Kurai michi demo hibi terasu tsuki
Nigirishimeta te hanasu koto naku
Omoi ha tsuyoku eien chikau
Eien no hanawa kitto boku ha iu
Omoi kawarazu onaji kotoba wo
Soredemo tarizu namida ni kawari yorokobi ni nari
Kotoba ni dekizu tada dakishimeru tada dakishimeru
Hora anata ni totte daiji na hito hodo
Sugu soba ni iru no
Tada anata ni dake todoite hoshii
Hibike koi no uta
Hora hora hora hibike koi no uta
Yume naraba semenai de Yume naraba semenai de
Anata to sugoshita toki eien no hoshi to naru
Hora anata ni totte daiji na hito hodo
Sugu soba ni iru no
Tada anata ni dake todoite hoshii
Hibike koi no uta
Hora anata ni totte daiji na hito hodo
Sugu soba ni iru no
Tada anata ni dake todoite hoshii
Hibike koi no uta
Hora hora hora hibike koi no uta
(More lyrics: http://www.lyricsmode.com/lyrics/m/mongol_800/#share)
Aoi chikyuu no hiroi sekai de
Chiisana koi no omoi wa todoku
Chiisana shima no anata no moto e
Anata to deai toki ha nagareru
Omoi wo kometa tegami mo fueru
Itsushika futari tagai ni hibiku
Toki ni hageshiku toki ni setsunaku
Hibiku ha tooku haruka kanata e
Yasashii uta ha sekai wo kaeru
Hora anata ni totte daiji na hito hodo
Sugu soba ni iru no
Tada anata ni dake todoite hoshii
Hibike koi no uta
Hora hora hora hibike koi no uta
[
Anata ha kidzuku futari wa aruku
Kurai michi demo hibi terasu tsuki
Nigirishimeta te hanasu koto naku
Omoi ha tsuyoku eien chikau
Eien no hanawa kitto boku ha iu
Omoi kawarazu onaji kotoba wo
Soredemo tarizu namida ni kawari yorokobi ni nari
Kotoba ni dekizu tada dakishimeru tada dakishimeru
Hora anata ni totte daiji na hito hodo
Sugu soba ni iru no
Tada anata ni dake todoite hoshii
Hibike koi no uta
Hora hora hora hibike koi no uta
Yume naraba semenai de Yume naraba semenai de
Anata to sugoshita toki eien no hoshi to naru
Hora anata ni totte daiji na hito hodo
Sugu soba ni iru no
Tada anata ni dake todoite hoshii
Hibike koi no uta
Hora anata ni totte daiji na hito hodo
Sugu soba ni iru no
Tada anata ni dake todoite hoshii
Hibike koi no uta
Hora hora hora hibike koi no uta
(More lyrics: http://www.lyricsmode.com/lyrics/m/mongol_800/#share)
English Translation
"Small Love Song" by Mongol 800 [Monpachi]
One of many in this wide universe
In the great world of this blue earth
This tiny feeling of love will reach
You on the little island
Time have passed since I first met you
The letters with my feelings grow in numbers
Without us realizing, it is already echoing between us
Sometimes intense, sometimes sad
It echoes distantly
This gentle song changes the world
Look, the person who is important to you
Is right beside you
I just want to reach only you
This echoing love song
Listen, Listen, Listen to this echoing love song
You noticed that even the dark street
We walk on is lit up by the moon every night
Not letting go of the hand I grasped
The feelings are strong, I promise forever
In the depths of forever, I’ll surely say
These same words with my feeling unchanged
But it’s still not enough and turns into tears
It turns into joy, I can’t put into words
Just embracing, just embracing
Look, the person who is important to you
Is right beside you
I just want to reach only you
This echoing love song
Listen, Listen, Listen to this echoing love song
If it’s a dream, don’t wake up
If it’s a dream, don’t wake up
The time I spent with you
Will turn into everlasting stars
One of many in this wide universe
In the great world of this blue earth
This tiny feeling of love will reach
You on the little island
Time have passed since I first met you
The letters with my feelings grow in numbers
Without us realizing, it is already echoing between us
Sometimes intense, sometimes sad
It echoes distantly
This gentle song changes the world
Look, the person who is important to you
Is right beside you
I just want to reach only you
This echoing love song
Listen, Listen, Listen to this echoing love song
You noticed that even the dark street
We walk on is lit up by the moon every night
Not letting go of the hand I grasped
The feelings are strong, I promise forever
In the depths of forever, I’ll surely say
These same words with my feeling unchanged
But it’s still not enough and turns into tears
It turns into joy, I can’t put into words
Just embracing, just embracing
Look, the person who is important to you
Is right beside you
I just want to reach only you
This echoing love song
Listen, Listen, Listen to this echoing love song
If it’s a dream, don’t wake up
If it’s a dream, don’t wake up
The time I spent with you
Will turn into everlasting stars
Look, the person who is important to you
Is right beside you
I just want to reach only you
This echoing love song
Listen, Listen, Listen to this echoing love song
No comments:
Post a Comment